东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

感旧四首·其四

黄景仁 黄景仁〔清代〕

从此音尘各悄然,春山如黛草如烟。
泪添吴苑三更雨,恨惹邮亭一夜眠。
讵有青鸟缄别句,聊将锦瑟记流年。
他时脱便微之过,百转千回只自怜。

译文及注释

译文
从此分别以后,你我音信全无,远望春山如同你的黛眉,但草烟迷漂,难见你的身影。
自己因思恋情人眼泪比长洲苑三更的雨水还多,离恨使得人整夜不眠。
哪有青鸟(信使)传递我们别后的相思(话语)?姑且将恋情刻记在逝去的年华上。
将来假如我经过你那里,你我都只能百转千回,徒然叹惜。

注释
音尘:信息。
悄然:指没有信息。
黛:古代妇女用来画眉的青黑色颜料,常作妇女眉毛的代称。
草烟:草上之烟气。
吴苑:吴王之苑。在江苏吴县,又名长洲苑。此处不是实指。
邮亭:旧时传递文书时停顿的处所。

展开阅读全文 ∨

简析

  《感旧四首·其四》是一首七言律诗。诗的首联以景寓情,春山苍翠、草木如烟的景致更添一份哀愁与孤独;颔联表达了离别带来的痛苦与难以入眠的愁绪,使情感更加浓郁;颈联化用典故,只能借锦瑟之音来寄情;尾联预想未来即使有机会重逢,但过往的深情与离愁别绪仍会百转千回地萦绕心头,令人自怜自叹。这首诗表达了深深的离别之情与对过往岁月的无尽怀念,充溢着伤感和苦情。

黄景仁

黄景仁

黄景仁(1749~1783),清代诗人。字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,阳湖(今江苏省常州市)人。四岁而孤,家境清贫,少年时即负诗名,为谋生计,曾四方奔波。一生怀才不遇,穷困潦倒,后授县丞,未及补官即在贫病交加中客死他乡,年仅35岁。诗负盛名,为“毗陵七子”之一。诗学李白,所作多抒发穷愁不遇、寂寞凄怆之情怀,也有愤世嫉俗的篇章。七言诗极有特色。亦能词。著有《两当轩全集》。 205篇诗文  139条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

地震

蒲松龄 蒲松龄〔清代〕

  康熙七年六月十七日戌刻,地大震。余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮。忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。众骇异,不解其故。俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声。相顾失色。久之,方知地震,各疾趋出。见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸。

  人眩晕不能立,坐地上,随地转侧。河水倾泼丈余,鸡鸣犬吠满城中。逾一时许,始稍定。视街上,则男女裸聚,竞相告语,并忘其未衣也。后闻某处井倾仄,不可汲;某家楼台南北易向;栖霞山裂;沂水陷穴,广数亩。此真非常之奇变也。(倾泼 一作:倾波)

  有邑人妇,夜起溲溺,回则狼衔其子。妇急与狼争。狼一缓颊,妇夺儿出;携抱中。狼蹲不去。妇大号。邻人奔集,狼乃去。妇惊定作喜,指天画地,述狼衔儿状,己夺儿状。良久,忽悟一身未着寸缕,乃奔。此与地震时男妇两忘者,同一情状也。人之惶急无谋,一何可笑!

背诵 拼音 赏析 注释 译文

己亥杂诗·其五

龚自珍 龚自珍〔清代〕

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

满江红·秋日经信陵君祠

陈维崧 陈维崧〔清代〕

席帽聊萧,偶经过、信陵祠下。正满目、荒台败叶,东京客舍。九月惊风将落帽,半廊细雨时飘瓦。桕初红、偏向坏墙边,离披打。
今古事,堪悲诧;身世恨,从牵惹。倘君而仍在,定怜余也。我讵不如毛薛辈,君宁甘与原尝亚。叹侯嬴、老泪苦无多,如铅泻。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错